在东京租房第一年,我因为不懂‘节分日’要喝惠方卷配套的甜米酒,被房东阿姨一脸惊讶地看着:‘え?知らないの?’(不知道吗?)那一刻,我就懂了——在日本留学,喝对饮料,比穿对袜子还重要。
? 节日不光有仪式感,还有‘规定动作’饮品
在日本,每个传统节日都绑定一款“必喝”饮品,不是随便选的。比如:
- 新年(お正月)→ 屠苏酒(とそしゅ):不是普通清酒!是加了草药的特调养生酒,全家按年龄倒着喝,寓意‘驱邪延寿’。我室友奶奶还会亲手调配,连杯子都是祖传漆器。
- 女儿节(ひな祭り)→ 菱饼配白酒:粉色、白色、绿色三层小点心,搭配清爽甜酒‘白酒(はくしゅ)’。学校文化课上老师特意提醒:‘不要配可乐,会被视为失礼哦。’
- 七夕 → 冷麦茶+水果水:便利店会出限定瓶装‘七夕凉饮’,京都同学告诉我,当地人会在竹林下用玻璃杯装蓝柑橘水,象征银河光影。
? 社交破冰?从‘递对饮料’开始
别小看一杯饮品,在日本等于社交通行证。我在大阪语言学校时,一次文化体验活动,大家互送‘节分’小礼包——里面一定有一罐纸盒装‘豆奶甜酒(節分甘酒)’。接到了,才算真正入圈。
?真实细节:关西地区春季入学迎新会上,学长姐会发‘樱茶包’——粉红色的盐渍樱花泡热水,花瓣慢慢舒展,边喝边聊,气氛立马柔和。我也靠这一杯,加到了3个study buddy的LINE。
? 实用贴士:留学生如何轻松拿捏节日饮品
完全不必背‘节日饮品大全’!两条亲测有效的经验:
- 盯紧便利店季节货架:每年2月起,Lawson和FamilyMart都会设‘节日角’,从惠方卷到端午菖蒲酒,扫码还能看饮用习俗说明,中英文都有。
- 加入本地‘文化体验社团’:我们大学有个‘和食研究会’,每季组织采买+品饮活动,人均不到500日元,还能顺便练口语。
记住:喝一口节日限定,不只是尝味道,更是打开日本文化的快捷方式。


