刚到意大利,站在超市货架前一脸懵:橄榄油到底放哪一排?洗手液是叫'detersivo'还是'gel mani'? 别慌,这份‘寻物地图’帮你少踩3个坑。
? 模块一:意大利超市不是按‘功能’分,而是按‘包装形态’摆货的!
国内超市按“厨房用品”“清洁用品”分区?在意大利得换个思路——他们更爱按商品物理状态分类!
- 瓶装类(liquidi)集中在一个区:洗发水、沐浴露、洗手液统统归到一起,哪怕一个洗头一个洗手;
- 袋装粉状品单独陈列:洗衣粉、咖啡粉、面粉可能出现在同一排架;
- 罐头和玻璃瓶不混放:番茄酱虽是液体,但因为是玻璃瓶装,常被放在‘conserves’(罐头区)。
✅ 亲测技巧:找东西先问自己‘它是液体、粉末还是固体罐装’,比记品类名字快多了。
? 模块二:这些高频词认准了,购物效率翻倍!
意大利语对留学生确实难搞,但超市里的标签其实有规律可循。记牢这4个关键词:
| 意大利语 | 中文意思 | 实际应用场景 |
|---|---|---|
| Detersivo | 清洁剂 | 泛指洗衣机用或地面清洁,不含洗手 |
| Gel Mani | 洗手液 | 带‘mani’的手部专用,公共场所常见 |
| Succo | 果汁 | 注意!橙汁写成‘succo di arancia’,非‘arancia juice’ |
? 结尾实用贴士:这样逛超市,省时又避雷
✅ 每周三下午本地人最爱去‘Lidl’囤日用品,建议错峰避开人流高峰;
✅ 记住‘越小的城市超市越不规范’,像西西里小城的超市连英文标签都没有,提前拍张常用词表随身带着最保险。


