⚠️ 场景实录:
米兰理工大学的小组会议迟到了5分钟,意大利队友笑着耸肩说‘没问题’,结果当晚就被悄悄踢出了项目群……
? 文化温差:别把‘随意’当‘宽容’
很多中国学生以为意大利人随性好相处,开会迟到、邮件不回都‘很正常’,但学术合作中——
- 会议准时是底线:哪怕教授说“晚点来也行”,实际团队内部仍默认提前5分钟到场,亲测迟到了一次,后续分工直接被边缘化。
- 口头承诺不算数:意大利队友常说“Allora, vediamo...”(那我们看看),听起来很开放,但往往意味着“我不打算做”。真正要推进的事,必须当天发邮件书面确认。
? 沟通习惯:邮件比微信更‘正式’
别指望用WhatsApp拉近关系,在学术场景里——
- 第一联络必须用邮件:哪怕是同校合作者,也要先发正式邮件自我介绍+附简历,标题写清目的,比如【Research Collaboration Request – PoliMi AI Lab】。
- 回复节奏有讲究:意大利学者通常48小时内回非紧急邮件;若超72小时没回,可以礼貌跟进,模板:“Just a gentle follow-up – happy to adjust timing if busy.”
- 附件命名别犯低级错:别传“新建文本文档.pdf”,正确格式:LastName_FirstName_ProjectTitle_Date.pdf,不然直接被当成无效文件删除。
? 团队协作:表达异议要‘裹糖衣’
直说“No”等于宣战,要学会软性表达。比如在博洛尼亚大学参与联合课题时,导师教我的高情商话术:
| 想说的 | 别说 | 换成 |
|---|---|---|
| 你的模型有问题 | That won’t work. | Could we try testing an alternative approach? |
| 我没时间 | I can’t do it. | I’m at capacity this week – can we revisit next Monday? |
? 亲测有效提示:
加入团队第一天就主动约15分钟线上咖啡聊天(叫café chat别叫meeting),聊聊家乡、兴趣,能快速破冰拿捏好感度。
还有,学会用“Italian pause”——说话留半秒空白,别抢话,对方会觉得你很“懂行”。
还有,学会用“Italian pause”——说话留半秒空白,别抢话,对方会觉得你很“懂行”。


