"明明成绩不错,推荐信却成了申请短板?在巴黎高师刷了半年材料才知道:法国教授根本不按常理出牌!"
? 推荐人不是‘头衔越大越好’,法国人认的是‘熟悉度’
在法国高校眼里,一个只给你打过一次分的教授写来的推荐信,可能还不如陪你做过3个月研究项目的助教来得有分量。我同学申 Sciences Po 时找了院长背书,结果对方连她名字都拼错——直接被标记为“形式主义”,当场出局。
- ✅ 优先选带过你课程论文、指导过毕设、一起参会的老师
- ✅ 若在国外交换过,本地法语授课老师推荐信含金量极高(哪怕职称不高)
- ❌ 避免找不熟的系主任或校长,法国招生官超反感‘面子工程’
? 推荐信内容要‘法式克制’,别整欧美那一套激情赞美
你以为的:“She is the most brilliant student I've ever taught!” 实际上的法国版本:“Étudiante sérieuse, rigoureuse dans son travail, avec une bonne capacité d'analyse.”(学习认真,治学严谨,分析能力强。)不是夸张,这是真实案例对比!
| 风格 | 典型用词 | 是否推荐 |
|---|---|---|
| 美式热情 | genius, outstanding, extraordinary | 不推荐 ❌ |
| 法式严谨 | rigoureux, méthodique, esprit critique | 推荐 ✅ |
小细节拿捏:记得让老师提一句你在课堂讨论中的具体表现,比如“积极参与哲学问题辩论”或“对笛卡尔文本解读有独到见解”——这才是法国学术圈真正在意的点。


