刚到奥克兰那年,我提着一串红色中国结去毛利朋友家过Matariki节,结果差点被误会是在‘驱邪’——这才明白:在新西兰过节,连祈福都得讲究方式。
一、Matariki庆典上,这样‘许愿’才地道
新西兰最特别的节日莫过于Matariki(毛利新年),相当于我们的春节+中秋合体。每年6-7月南半球入冬时,夜空亮起九颗星,就是许愿最佳时机。
留学生可以参加免费公共活动——比如奥克兰Aotea Square的篝火晚会。亲测有效技巧:写一张愿望卡挂在社区祈愿树上,别用黑色墨水(象征悲伤),改用蓝绿色或金色笔(代表自然与希望);如果想为学业许愿,建议画一棵小树苗,这是当地公认的‘成长’符号。
二、尊重信仰:不做‘文化无意识’的外来者
毛利人认为山川河流都有灵性,所以有些地方禁止拍照或喧哗。比如Rotorua的神圣温泉区,当地人会在岸边放一片树叶作为祝福仪式,而游客若直接跳进去泡澡,会被视为极大冒犯。
真实案例:去年惠灵顿有位同学在怀唐伊条约签署地遗址旁放生日蛋糕许愿,被管理员请走——因为食物不能放在具有历史灵性的土地上。正确的做法是双手合十默念,或将愿望写在可降解纸上埋进指定‘祝福花园’。
三、融合文化的小妙招:让祝福更有温度
你可以巧妙结合中式祈福习惯,但要用当地人理解的方式表达。比如春节时别独自烧香,改成送手写双语祝福卡片:封面画一颗Matariki星群,内页写‘新年快乐’+一句毛利语‘Ka kite anō, e hoa!’(再见啦,朋友!),既亲切又不失尊重。
坎特伯雷大学中国学联每年组织‘灯笼漂流会’,把纸灯做成星星形,在指定安全水域放流——既避开宗教敏感点,又营造了治愈氛围,连本地教授都来打卡拍照。
? 实用总结:1. 参加公共祈福活动前,先查官网有没有‘文化须知’页面;2. 想表达心意就学两句基础毛利语祝福词,比任何礼物都更让人感动。


