联系电话
010-8251-8309

如何在爱尔兰点外卖备注?3个实战技巧让口味精准拿捏

阅读:0次更新时间:2025-12-16

刚到爱尔兰留学,点份外卖想加辣,结果送来的是甜辣酱,瞬间emo了?别慌,这可不是你一个人的“踩坑”经历。在都柏林、科克这些城市,外卖备注写不清,分分钟让美食变“雷区”。今天,咱就手把手教你用备注“拿捏”爱尔兰外卖,让你的中国胃不再受委屈!

模块一:核心词汇库——备注里的“通关密码”

想精准调整口味,先搞定关键词。爱尔兰外卖平台(像Just Eat、Deliveroo)常用英语备注,但有些词老外理解可能跑偏。亲测,直接写“spicy”可能默认是微辣,不如用具体描述。

  • 辣度分级:“Mild spicy”是微辣,“Medium spicy”中辣,“Extra spicy/Thai spicy”才是重辣。在都柏林点泰餐时,写“Thai spicy”后厨才懂你要的劲爆感。
  • 咸甜控制:“Less salt”减盐,“No added sugar”不加糖。比如在科克点中餐,写“Less soy sauce”能避免菜过咸,实测有效!
  • 忌口明说:“No onion”去洋葱,“Gluten-free”无麸质。爱尔兰人爱吃洋葱,不写清楚可能满盘都是。

模块二:场景化表达——让备注“活”起来

光有词汇不够,得结合场景。留学生活里,小组讨论后点披萨,或熬夜赶due时叫汉堡,备注写法大不同。

场景1:聚餐分享

比如点披萨,写“Half pepperoni, half vegetarian, cut into 8 slices”明确分半和切片,避免送来整个难分享。在利默里克和同学合租时,这样备注省心又高效。

场景2:个人定制

熬夜写论文时叫汉堡,加“Extra pickles, no tomato, well-done patty”提要求。高威大学的学生反馈,这样备注后汉堡更合口味,助你扛过deadline。

模块三:平台实操指南——从下单到收货全流程

理论懂了,实战咋操作?爱尔兰主流平台有差异,备注栏位置和字符限制得摸清。

平台备注栏位置技巧
Just Eat结账前“Add note”支持长文本,可写详细需求,如“请少放奶酪,多加蔬菜”。
Deliveroo菜品下的“Instructions”分菜品备注更精准,避免混淆。
Uber Eats配送页面“Add note”字符有限,用简写如“No mayo, pls”。

细节来了:在都柏林点中餐外卖,如果怕沟通不清,直接打电话给餐厅确认备注更靠谱,尤其对辣椒级别或过敏原要求。有留学生亲测,电话后菜品满意率提升50%!

结尾总结:亲测有效的“懒人包”

搞定爱尔兰外卖备注,记住这两条:一用具体词(如“Extra spicy”替代泛泛的“spicy”),二结合场景写清需求(比如聚餐时注明切片)。下次点餐前,花30秒优化备注,你的中国胃会感谢你!留学不只是读书,从点外卖开始,把生活“拿捏”住吧~

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询