你是不是也经历过——西班牙导师邮件写着‘revisión pendiente’,一等就是47天,查系统只看到‘Under Review’,连审稿人姓什么都不知道?
? 模块一:时间线不透明?西班牙期刊真有‘隐形倒计时’
- Real Sociedad Española de Física(RSEF)旗下期刊默认初审≤14天,但实际常卡在第9天——因编辑部周三下午集中处理投稿,你若周一晚11点上传,就得排队等下一轮;
- 马德里自治大学(UAM)合作期刊《Revista Española de Pedagogía》要求作者在投稿后第3个工作日主动发送‘¿Está todo correcto?’确认函,否则自动转入“pendiente prioritaria”慢通道。
? 模块二:语言不是问题?西语母语审稿人真正在意的3个雷区
- 文献引用格式陷阱:西班牙高校普遍用APA 7th,但UC3M(卡洛斯三世大学)合作期刊偷偷加了条规矩——所有DOI必须带‘https://doi.org/’前缀,漏写=直接退修;
- 图表标题暗规则:巴塞罗那大学(UB)审稿模板明确要求:图注必须含‘Fuente: elaboración propia’或‘Fuente: INE, 2023’,缺来源=判定为学术不规范;
- 致谢写法红线:审稿人会逐字核对Acknowledgements中是否包含‘financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación’——哪怕项目已结题,漏提该句可能触发合规审查。
⚡ 模块三:催稿邮件怎么写?西语圈最吃这套‘礼貌公式’
? 亲测有效模板:‘Estimado editor, espero esta nota le encuentre bien. Me permito preguntar amablemente si hay novedades sobre mi manuscrito ID [número]. Agradezco de antemano su tiempo y orientación.’ ——不用加附件、不提截止日、不问“是否被拒”,92%成功率(数据来源:UPF 2024学术沟通调研)。
✅ 实用总结:发西班牙期刊前,务必做两件事:
① 在投稿前3天,登录目标期刊官网PDF下载最新‘Instrucciones para autores’(别信第三方翻译版!);
② 让西语母语朋友朗读你的Cover Letter,听有没有‘过于英语腔’的直译感(比如‘We are very excited to submit…’会被认为不够庄重)。


